TERMS AND CONDITIONS

LEIA NOSSOS TERMOS DE USO PADRÃO ANTES DE USAR NOSSO SITE. SE VOCÊ NÃO CONCORDA COM QUALQUER PARTE DESTE AVISO DE PRIVACIDADE OU NOSSOS TERMOS DE SERVIÇO, NÃO USE NENHUM SERVIÇO.

The Panel Station é uma unidade da Borderless Access Pvt. Ltd., fornecedor definidor de serviços de painel online, através do site www.thepanelstation.com e/ou aplicativo The Panel Station (doravante denominado “Aplicativo”).

Estes Termos e Condições se aplicam a todos os participantes do site The Panel Station e do aplicativo.

Sobre o aplicativo: O aplicativo The Panel Station é fornecido pela Borderless Access Pvt. Ltd. (“Companhia”).

Todo e qualquer indivíduo que lide com The Panel Station está sujeito aos seguintes Termos e Condições, aqui também denominados condições gerais do usuário. Ao participar do The Panel Station, você se compromete a cumprir e concordar em ficar vinculado à política de privacidade da empresa e a estas condições gerais de usuário estabelecidas pela Empresa, que ela poderá modificar a qualquer momento sem informá-lo de tais alterações. Consequentemente, recomenda-se que consulte regularmente a versão mais recente dos Termos e Condições, que estão sempre disponíveis no site. Sem exceção, ao aderir a este Serviço clicando na caixa de seleção no momento do registo, você concorda em aceitar previamente estas condições gerais, cujo objetivo é definir os termos sob os quais você se beneficia do Serviço. Você está aderindo ao Serviço e sua participação ativa em nosso site está sujeita à adesão a estas condições gerais.

SE VOCÊ SE OBJETAR A QUALQUER UM DOS TERMOS E CONDIÇÕES OU QUALQUER MODIFICAÇÃO SUBSEQUENTE AOS MESMOS, SEU ÚNICO RECURSO É DESCONTINUAR IMEDIATAMENTE A PARTICIPAÇÃO NO PANELSTATION E CANCELAR SUA AFILIAÇÃO.

A Empresa reserva-se o direito de modificar ou descontinuar o programa The Panel Station com ou sem aviso prévio.

1. Uso deste site e do contrato entre nós

1.1 Neste Contrato, os termos “você” e “o membro” significam o indivíduo que completa o processo de registro para se tornar membro do programa The Panel Station.

1.2 Você concorda em usar apenas este site e o Aplicativo, de acordo com este Contrato e todas as leis aplicáveis.

1.3 A oferta da Empresa para participar de pesquisas e pesquisas enviadas pela The Panel Station e sua aceitação dessa oferta, fornecendo as informações que solicitamos, dá origem a um contrato juridicamente vinculativo entre nós, que será regido pelos termos e condições aqui mencionados em e quaisquer políticas complementares que a Empresa tenha em vigor.

1.4 Depois de enviar suas respostas ao nosso questionário de adesão, você se tornará membro do programa The Panel Station.

1.5 Este Contrato é um contrato para a prestação de serviços e nada neste Contrato criará ou será considerado como criação de uma parceria legal ou a relação de agente e principal ou a relação de empregador e empregado entre você e a Empresa.

2. Regras do The Panel Station Bid To Win The Panel Station Bid To Win (“Bid To Win” ou “Bid”) é um programa em The Panel Station que permite aos participantes licitar por um prêmio de alto valor dentro de um período de tempo notificado. The Panel Station reserva-se o direito de alterar o prêmio sem fornecer qualquer aviso por escrito. Os detalhes dos prêmios e como participar do Bid To Win estão estabelecidos nestes Termos e Condições. A participação constitui a concordância total e incondicional do participante e a aceitação destes Termos e Condições Oficiais.

2.1 Elegibilidade: A adesão ao painel The Panel Station é permitida para indivíduos que tenham atingido a maioridade legal de acordo com estes Termos e Condições. A adesão a determinados painéis pode ser ainda mais restrita com base na sua idade. Se você tiver menos de idade legal permitida e ganhar algum prêmio ou receber qualquer prêmio por meio de Pontos The Panel Station ou outro programa de incentivo, esse prêmio será concedido ao seu responsável legal. Você tem permissão para ter apenas uma conta. Este concurso está aberto apenas a residentes legais da Argentina, Austrália, Brasil, Chile, China, Colômbia, Equador, Egito, França, Alemanha, Gana, Hong Kong, Índia, Indonésia, Itália, Quênia, Kuwait, Malásia, México, Marrocos, Países Baixos, Nova Zelândia, Nigéria, Peru, Filipinas, Polónia, Qatar, Federação Russa, Arábia Saudita, Singapura, África do Sul, Coreia do Sul, Espanha, Taiwan, Tailândia, Turquia, Emirados Árabes Unidos, Reino Unido, Estados Unidos da América e Vietname . O concurso está aberto a pessoas maiores de idade, salvo indicação em contrário no convite. Para participar do concurso, você deve concluir o processo de inscrição, a pesquisa designada ou preencher até o ponto de encerramento, dependendo dos requisitos de qualificação da pesquisa, ou preencher o questionário de perfil designado (pesquisa de interesse pessoal) ou pesquisa screener ou resgatar os pontos necessários em The Panel Station. Você deve receber o e-mail de confirmação para ser o membro elegível para participar. Caso o vencedor seja menor de idade ou qualquer outra idade de qualquer localização geográfica específica, o prêmio será concedido em nome dos pais ou responsável legal do vencedor. O comprovante de identidade da criança é verificado junto com os pais/responsáveis ​​antes do envio do prêmio. A conclusão e a elegibilidade são determinadas exclusivamente por The Panel Station. Funcionários da Borderless Access, familiares de funcionários da Borderless Access e fornecedores, clientes, distribuidores e/ou agentes de vendas, afiliadas ou subsidiárias, agências de promoção e publicidade da Borderless Access não são elegíveis para ganhar. Nenhuma compra é necessária para participar do concurso. Este concurso é nulo onde for proibido.

2.2. Como participar e ganhar: Após aderir com sucesso ao The Panel Station, o participante (doravante conhecido como “membro”) terá a opção de converter seus pontos resgatáveis ​​em Moedas. Essas moedas podem ser usadas para licitar um prêmio para entrar no concurso.

2.2.1 O membro deverá entregar um valor base em moedas para participar do concurso. As moedas são convertidas dos pontos resgatáveis ​​em um conversor 1:100, ou seja, 1 ponto = 100 moedas. Quando um número mínimo exigido de participantes tiver participado do concurso, o processo de licitação terá início. Os participantes têm a opção de superar os concorrentes para reivindicar o Prêmio. Ao final do período de licitação, o participante que licitar o maior número de moedas ganhará o Prêmio.

2.2.2 No caso de vários participantes serem declarados os licitantes com lance mais alto, o Prêmio será dividido igualmente entre os concorrentes.

2.3. Seleção e Comunicação do Vencedor: Os vencedores serão determinados pelo valor da Proposta que um membro renunciou, as chances de ganhar são determinadas pelo número de participantes elegíveis e pelo valor que o participante renunciou para aquela Proposta específica. Nenhuma transferência de prêmios ou resgate de dinheiro é permitida. Os vencedores dos prêmios serão notificados por e-mail no prazo de sete (7) dias úteis após a vitória da Proposta. Para reclamar o seu prémio, os potenciais vencedores deverão – exceto quando proibido – devolver à Empresa, no prazo de catorze (14) dias após terem sido notificados, uma cópia do e-mail de confirmação recebido após a entrada no Bid To Win, bem como um fotografia recente. Se o vencedor da Proposta não puder ser contactado no prazo de sete (7) dias após a primeira tentativa de contacto ou se não devolver o e-mail de confirmação no prazo exigido, o Participante não receberá o Prémio devido. Cada membro Elegível deve cumprir todos os termos e condições estabelecidos nestas Regras Oficiais. O nome e endereço do membro na identificação devem corresponder exatamente às informações fornecidas no perfil. Espera-se que os membros façam as modificações necessárias em seus endereços antes de ingressar no Bid To Win. Todo e qualquer anúncio do vencedor será feito nas redes sociais, site The Panel Station e o mesmo será comunicado ao vencedor por meio de notificação por e-mail.

2.4 Eliminação: Qualquer informação falsa fornecida no contexto do Bid To Win por qualquer membro relativa à identidade, endereço postal, número de telefone, titularidade de direito ou descumprimento destas regras ou similares poderá resultar na desqualificação do membro do Bid To Win . A Empresa reserva-se ainda o direito de desqualificar qualquer Inscrição que acredite, a seu exclusivo e irrestrito critério, infringir ou violar os direitos de terceiros ou de outra forma não cumprir estas Regras Oficiais.

2.5 Condições Gerais: Ao aceitar o prêmio, o vencedor concede à Empresa o direito de usar seu nome, imagem, cidade natal, informações biográficas, fotografia, para qualquer fim lícito, sem permissão ou compensação adicional, exceto quando proibido por lei. Ao participar desta Licitação, todos os membros concordam em isentar a Empresa, seus clientes e suas respectivas empresas controladoras, afiliadas, subsidiárias, divisões, de toda e qualquer responsabilidade por qualquer perda, dano, dano, custo ou despesa, incluindo, sem limitação, danos materiais. , danos pessoais e/ou morte, decorrentes da participação nesta Proposta, ou da aceitação, posse, uso ou uso indevido de qualquer prêmio, ou durante a preparação, participação e/ou viagem de ou para qualquer atividade relacionada ao prêmio e reivindicações baseadas sobre direitos de publicidade, direitos de privacidade, difamação ou entrega de prémios. Todas as entradas tornam-se propriedade da Empresa. As informações coletadas serão utilizadas de acordo com a Política de Privacidade da Empresa.

2.6 Ao concordar com os termos e condições aqui mencionados, você aceita e entende que a Panel Station e suas unidades auxiliares e afiliadas não serão de forma alguma responsáveis ​​por quaisquer falhas nos produtos que possam ser concedidos a você por vencer a Licitação. The Panel Station se isenta de todos os direitos, responsabilidades, obrigações, obrigações e representações que possam surgir devido à usabilidade ou funcionalidade dos produtos, incluindo, mas não limitado a, quaisquer garantias expressas ou implícitas, exceto conforme exigido pela lei aplicável. Nem nós nem nossas unidades afiliadas seremos responsáveis ​​por quaisquer danos diretos, indiretos, incidentais, especiais ou consequenciais decorrentes do uso ou incapacidade de uso dos produtos entregues a você.

TODOS OS IMPOSTOS E TAXAS DE SERVIÇO SÃO DE EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DO VENCEDOR. 2.8 Empresa: Borderless Access Pvt. Ltd. 7º andar, Edifício 2B, Torre 3, Embassy Tech Village SEZ, Marathalli – Sarjapur Outer Ring Road, Devarabeesanahalli, Bengaluru-560 103 Índia.

3. Resgate: O membro pode se cadastrar no The Panel Station clicando no Banner ou através do site The Panel Station. Os membros serão solicitados a responder perguntas básicas sobre perfil. Para ser elegível para as recompensas da pesquisa, é necessário registrar-se on-line e ativar a conta. A Empresa não se responsabiliza por inscrições perdidas, atrasadas, incompletas, não entregues, mal direcionadas e ilegíveis; ou por qualquer mau funcionamento ou falha de computador, cabo, rede, hardware ou software eletrônico ou de Internet, transmissões distorcidas ou confusas, ou provedor de serviços/Internet/website/uso de acessibilidade ou disponibilidade da rede, congestionamento de tráfego ou intervenção humana não autorizada; ou a captura incorreta ou imprecisa de informações de entrada, ou a falha na captura de tais informações. O membro terá a opção de escolher qualquer um dos parceiros da The Panel Station para resgatar os pontos de acordo com os marcos mencionados nesta política. A The Panel Station isenta-se de todas as garantias relativas ao funcionamento dos sites e de qualquer outro processo envolvido no resgate dos mesmos dos seus parceiros. Cada membro do painel pode ganhar pontos respondendo a pesquisas. Os pontos podem ser trocados por vales-presente ou doados para instituições de caridade. O marco de resgate depende do mercado e será devidamente informado ao Painelista. Os resgates são processados ​​semanalmente e você receberá o resgate escolhido dentro de 2 a 3 semanas a partir da data do resgate.

4. Obrigações de The Panel Station

4.1 The Panel Station deverá:

4.1.1 Considere sua elegibilidade para participar de cada uma de suas pesquisas;

4.1.2 Insira seu nome na Proposta se responder a alguma pergunta qualificada;

4.1.3 Informar o valor que será creditado em sua Conta My Station caso você responda correta e completamente às questões que compõem a pesquisa do Panel Station (Valor Notificado);

4.1.4 Creditar o Valor Notificado relevante em sua Conta sempre que você responder correta e completamente a todas as perguntas de uma pesquisa; para os fins deste Contrato. The Panel Station não considerará que as perguntas foram respondidas “corretamente” se uma resposta for confusa ou sem sentido;

4.1.5 Transferir o valor da sua conta na forma de pontos de recompensa (esses pontos podem ser trocados por vales-presente de empresas/sites específicos) dentro de 1 a 2 semanas após a conclusão bem-sucedida de uma pesquisa; para evitar dúvidas, você não poderá sacar o valor da sua conta até que o valor da sua conta atinja o limite de pontos de recompensa exigidos.

4.2 Não há obrigação de The Panel Station selecionar qualquer membro do painel para responder às perguntas da pesquisa. Os membros solicitados a participar nas pesquisas dependem dos requisitos dos clientes da The Panel Station e da seleção aleatória daqueles solicitados a participar daqueles que são elegíveis.

4.3 Às vezes, a The Panel Station pode entrar em contato com você para fazer algumas perguntas breves para ver se você se enquadra em uma categoria específica. Nesses casos, The Panel Station não oferecerá qualquer pagamento pela resposta a tais perguntas.

4.4 The Panel Station reserva-se o direito de:

4.4.1 oferecer uma recompensa substituta de valor equivalente ao método de pagamento que você selecionou; e

4.4.2 alterar o valor do Valor Indicado em relação às respostas a pesquisas e questões de pesquisa.

4.5 The Panel Station não credita sua conta se você violar as Cláusulas 4.1.4 ou 4.1.5.

4.6 Caso The Panel Station determine que você violou as Cláusulas 4.1.4 ou 4.1.5 após creditar sua Conta, The Panel Station reserva-se o direito de deduzir de sua Conta quaisquer Montantes Nomeados creditados em relação a todas as pesquisas relevantes.

4.7 The Panel Station não será obrigado a fazer qualquer pagamento a um membro:

4.7.1 Cujo saldo em sua Conta não atinge o valor mínimo de Pontos Recompensa;

4.7.2 Ao concordar em usar este site, você reconhece e concorda que a Empresa se reserva o direito de invalidar/anular seus pontos de saldo existentes acumulados durante um período de tempo pela sua associação com The Panel Station, caso você opte por permanecer inativo por um período de 12 meses. a partir da data da sua última atividade na Empresa. Para maior clareza, o termo inativo significa incluir, mas não se limitar, à sua falha ao fazer login no The Panel Station. Além disso, sua não participação em qualquer pesquisa da qual você tenha sido solicitado a participar. A Empresa poderá optar por se desassociar de você a seu exclusivo critério, caso você não cumpra as normas mencionadas nesta cláusula sem informá-lo. A invalidação do seu ponto de saldo significaria que você não poderá mais utilizar tais pontos para a finalidade para a qual foram atribuídos a você. Você também se compromete a isentar a Empresa de quaisquer direitos ou responsabilidades decorrentes de tal invalidação.

4.7.3 Ao concordar com os termos e condições aqui mencionados, você entende e concorda que os pontos que você possa ter acumulado durante o curso de seu envolvimento com The Panel Station são passíveis de dedução mensal, o que para efeito destes os termos e condições devem ser interpretados como significando que a validade de seus pontos expirará automaticamente ao completar 12 meses a partir da data em que você adquiriu tais pontos, independentemente de sua conta estar ativa ou não.

4.7.4 Cujo saldo em sua Conta esteja abaixo do nível mínimo de Pontos de Recompensa no momento em que o serviço ‘The Panel Station’ for suspenso ou encerrado pela Empresa de acordo com a Cláusula 4; ou

4.7.5 Quem encerra sua associação ao The Panel Station antes que o saldo de sua conta atinja o nível mínimo de Pontos de Recompensa.

5. Obrigações dos Sócios

5.1 O Sócio garante:

5.1.1 que são maiores de idade;

5.1.2 que não são Corporações ou outras entidades empresariais, pois não são elegíveis para se tornarem Membros.

5.1.3 que são residentes legais da Argentina, Austrália, Brasil, Chile, China, Colômbia, Equador, Egito, França, Alemanha, Gana, Hong Kong, Índia, Indonésia, Itália, Quênia, Kuwait, Malásia, México, Marrocos, Países Baixos, Nova Zelândia, Nigéria, Peru, Filipinas, Polónia, Qatar, Federação Russa, Arábia Saudita, Singapura, África do Sul, Coreia do Sul, Espanha, Taiwan, Tailândia, Turquia, Emirados Árabes Unidos, Reino Unido, Estados Unidos da América e Vietname .

5.1.4 que não deverão registrar-se na The Panel Station mais de uma vez;

5.1.5 que não tentarão responder a uma pesquisa mais de uma vez, seja usando mais de um nome ou mais de um endereço de e-mail para participar de uma pesquisa;

5.1.6 serão honestos na sua abordagem à investigação, por exemplo, não fornecerão respostas confusas ou sem sentido, selecionarão aleatoriamente opções de resposta sem ler as perguntas, etc.;

5.1.7 que fornecerão respostas verdadeiras para cada pesquisa sem apressar as perguntas (por exemplo, respostas diretas) ou fornecer respostas sem sentido em perguntas abertas.

5.2 A Empresa não tem obrigação em relação a qualquer imposto ou taxa de serviço devida sobre a Recompensa dada a um membro e o membro será responsável por declarar qualquer rendimento recebido da Empresa nos termos deste Contrato.

5.3 O membro é obrigado a reivindicar o pagamento de The Panel Station através dos procedimentos estabelecidos no site.

6. Rescisão

6.1 A Empresa poderá rescindir este Contrato e sua adesão à The Panel Station:

6.1.1 imediatamente mediante notificação por escrito se você violar este Contrato;

6.1.2 a qualquer momento, mediante aviso prévio de 30 dias por e-mail; ou

6.1.3 se você deixar de participar de pesquisas em qualquer período de doze meses.

6.2 Você pode rescindir este Contrato a qualquer momento cancelando a assinatura do The Panel Station. Isso pode ser feito por e-mail. A rescisão entrará em vigor três dias úteis após o recebimento de sua notificação. Os dados de contato da The Panel Station estão disponíveis no site.

6.3 Poderemos rescindir este Contrato ou modificar os termos deste Contrato, a qualquer momento, sem aviso prévio ou justa causa.

7. Idade Legal

7.1 A Idade Legal (“Idade Legal”) nos termos destes Termos e Condições refere-se à idade legalmente permitida do indivíduo que se inscreve e participa na plataforma The Panel Station. Esta plataforma não se destina a qualquer indivíduo com idade inferior a 18 anos ou à idade legal prescrita pela lei aplicável.

8. Direitos de Propriedade Intelectual

8.1 Todos os direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual dos materiais deste site, incluindo, mas não se limitando a, texto, software, fotos, vídeo, gráficos, música e som, e todo o conteúdo do site são de propriedade da Borderless Access Private Limited. A Empresa, suas subsidiárias e afiliadas serão proprietárias de todos e quaisquer direitos e títulos sobre suas marcas registradas, logotipos e/ou marcas nominativas usadas em conexão com o site que são de propriedade da Empresa, salvo indicação em contrário. Você pode baixar, imprimir ou copiar qualquer material deste site que desejar, desde que seja para seu uso pessoal e não comercial e mantenha todos os avisos de direitos autorais originais ou outros avisos de propriedade intelectual.

8.2 Sujeito à Cláusula 6.1 acima, você não pode copiar, modificar, alterar, distribuir, publicar, vender ou de outra forma usar qualquer material deste site, no todo ou em parte, a menos que tenha obtido o consentimento prévio por escrito da Empresa.

9. Limitações de responsabilidade

9.1 A Empresa não será responsável perante você ou qualquer outra pessoa ou entidade de qualquer forma, seja decorrente de contrato, ato ilícito (incluindo negligência) ou de outra forma, por danos de qualquer tipo decorrentes do uso deste site e do Aplicativo, incluindo, mas não se limitando a danos diretos, indiretos, incidentais, punitivos ou consequenciais, perda de receitas ou lucros, dados perdidos ou danificados ou outras perdas comerciais ou econômicas, que resultem do uso ou incapacidade de uso deste site.

9.2 Se esta disposição de limitação de responsabilidade for considerada inexequível, no todo ou em parte, então as partes inexequíveis serão excluídas, as partes restantes permanecerão em pleno vigor e efeito e a responsabilidade da Empresa será limitada ao maior medida permitida por lei.

9.3 Nada neste Contrato excluirá ou limitará a responsabilidade da Empresa por:

9.3.1 Morte ou danos pessoais decorrentes de sua negligência; ou

9.3.2 Responsabilidade decorrente de fraude.

10. Isenção de responsabilidade de garantia

10.1 Termos e condições separados podem ser aplicados a determinados produtos, serviços e materiais disponíveis através deste site, incluindo, mas não se limitando a, quaisquer informações, questionários, pesquisas, materiais ou outras informações relacionadas, fornecidas neste site ou através dele. Se for esse o caso, será levado ao seu conhecimento. Sujeito a isso, nenhuma garantia expressa ou implícita de qualquer tipo é feita em relação a este site ou aos produtos, serviços e materiais disponíveis através dele.

10.2 A Empresa não garante que este site e o Aplicativo funcionarão ininterruptamente ou livres de erros/vírus ou que as informações neste site sejam precisas ou completas.

10.3 Borderless ACCESS PRIVATE LIMITED. ISENTA-SE DE TODAS AS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, NÃO VIOLAÇÃO, PRECISÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. A EMPRESA NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER AÇÕES OU OMISSÕES DE TERCEIROS QUE LIMITEM, RESTRINGAM OU IMPEDAM O ACESSO OU CONEXÃO OU USO DO SITE.

10.4 O site e o Aplicativo, juntos ou individualmente, são inerentemente complexos e podem não estar completamente isentos de erros. Você deve fazer backups regulares e manter cópias de seus dados.

11. Proteção de Dados Qualquer informação pessoal que você enviar à The Panel Station será tratada de acordo com a nossa Política de Privacidade.

12. Alterações nesta Política de Termos de Uso De tempos em tempos, poderemos adicionar novos recursos ao site e melhorar o nível de serviço que oferecemos a você. Isto pode levar a alterações neste Contrato. A Empresa terá a liberdade de modificar os Termos e Condições ou qualquer parte deles, ou adicionar ou remover quaisquer termos, a qualquer momento e com efeito imediato, com ou sem informá-lo de tais alterações. Quaisquer alterações serão notificadas a você pela atualização deste Contrato e seu uso subsequente deste site será considerado como significando sua aceitação das alterações. A Empresa reserva-se o direito de modificar ou descontinuar o programa ou aplicativo The Panel Station com ou sem aviso prévio.

13. Acordo integral Este Contrato substitui todos os acordos, acordos e entendimentos anteriores entre as partes e constitui o acordo integral entre as partes em relação ao assunto aqui tratado (salvo que nenhuma das partes procure excluir a responsabilidade por qualquer declaração falsa pré-contratual fraudulenta sobre a qual o pode ser demonstrado que a outra parte confiou).

14. Sem Renúncia Nenhuma renúncia por qualquer uma das partes de qualquer disposição ou violação das disposições aqui contidas será considerada qualquer renúncia a violação ou violação anterior. A reparação e reparação fornecidas a você serão eficazes apenas no caso específico e para a finalidade específica para a qual foram concedidas.

15. Força Maior Nenhuma das Empresas. nem você será responsabilizado por danos, atrasos ou falhas em atos ou omissões causados ​​por ocorrências ou eventos de Força Maior além do controle razoável de qualquer uma das partes. Tal evento incluirá, mas não se limitará a, violência popular, incêndio, inundação, motins, greves, calamidades naturais, ato governamental, pandemia, epidemia, quarentena (“Força Maior”) que torne o desempenho aqui ilegal ou impossível ou qualquer outro ato semelhante ou condição fora do controle de qualquer uma das partes.

16. Jurisdições e Lei As partes concordam irrevogavelmente que os tribunais da Índia terão jurisdição exclusiva para resolver qualquer disputa que possa surgir de, sob ou em conexão com este Contrato ou com a relação jurídica estabelecida por elas, e para esses fins submetem irrevogavelmente todas as disputas à jurisdição dos tribunais indianos. Este Acordo foi atualizado pela última vez em: 1º de julho de 2024.